1. translation-Extension erstellen (z.B. extension/tsextension) mit Folder settings und translations.Unterhalb von extension/tsextension/translations je Sprache einen Folder erstellen nach de
Unterhalb von extension/tsextension/translations je Sprache einen Folder erstellen nach dem Vorbild der ez-eigenen Translationsfolder ( z.B. /share/translations/eng-GB). Darin die translation.ts mit den eigenen Übersetzungen ablegen.
Bsp fre-FR/translation.ts:
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>mycontext</name>
<message>
<source>Support</source>
<translation>Support</translation>
</message>
<message>
<source>Helpdesk</source>
<translation>Service d'assistance</translation>
</message>
<message>
<source>Who's Who</source>
<translation>Qui est qui</translation>
</message>
<message>
<source>FAQ</source>
<translation>FAQ</translation>
</message>
</context>
</TS>
Im settings-Folder der Extension eine site.ini.append.php ablegen mit folgendem Inhalt:
<?php /*
[RegionalSettings]
TranslationExtensions[]=tsextension
*/ ?>
(z.B. in override/site.ini.append.php oder in der site.ini.append des siteaccesses)
[ExtensionSettings]
ActiveExtensions[]=tsextension
Im siteaccess der Sprache (z.B. fre) muß in der site.ini.append.php das Übersetzen aktiviert werden mit folgenden Einstellungen:
[RegionalSettings]
Locale=fre-FR
TextTranslation=enabled
SiteLanguageList[]=fre-FR
ContentObjectLocale=fre-FR
Jetzt stehen die Übersetzungen zur Verfügung.
Beim Vewenden in den Templates wäre noch der context zu beachten, der Übersetzungen sinnvoll gruppiert, also bei o.g. Beispiel (translation.ts):
{"Helpdesk"|i18n('mycontext')}